2009-04-01 00:50
Jukka Halme
Adam Roberts on Finnconin tutkijatapaamisen vieras!
Adam Roberts on vuonna 1965 syntynyt englantilainen kirjailija, kriitikko, tutkija ja kirjallisuudentutkija, joka työskentelee professorina Lontoon yliopistossa, Royal Holloway'ssa, opettaen niin englantia kuin luovaa kirjoittamista. Hän on kirjoittanut 12 tieteisromaania, yhden novellikokoelman ja myös toimittanut kaksi tieteiskirjallisuuden historiaa käsittelevää hakuteosta. Näiden omalla nimellä julkaistujen kirjojen ohella hän on myös kirjoittanut eri salanimillä useamman parodiakirjan, joista myös kaksi on suomennettu (A. R. R. R. Roberts: Va Dincin viimeinen turskahdus ja A3R Roberts: Tähtien Sotta).
Finnconilla on ilo ja kunnia saada tutkijatapaamiseen vieraaksi Adam Robertsin kalibeeria oleva tutkija/kirjailija! Hän on erinomainen esiintyjä, jolla on salakavalan huumorintajun lisäksi alykästä ja asiantuntevaa sanottavaa laajalta alueelta tieteis- ja fantasiakirjallisuuden kenttää. Robertsin omalla nimellä kirjoitettujen kirjojen ideoiden laajuus on hämmentävä, hänen jokainen kirjansa on erillinen, omaperäinen ja rikas kokemus. Hänen kahden viimeisimmän romaanin aiheet paljastanevat hieman miehen kirjailijakuvasta.
Swiftly kertoo vaihtoehtoisesta menneisyydestä, vuodesta 1848, jossa Gulliverin retkistä tuttuja lilliputteja häikäilemättömästi orjuuttannut Iso-Britannia on kasvanut erinomaisen rikkaaksi ja vaikutusvaltaiseksi, mutta miten sen mahdin käy, kun ranskalaiset tuovat puolelleen jättiläismäiset brobdingnagialaiset?
Yellow Blue Tibia taasen kertoo, kuinka Stalin kehitti yhdessä Neuvostoliiton johtavien tieteiskirjailijoiden avulla datshallaan suunnitelman Maahan hyökkäävistä alieneista, jotka pudottava amerikkalaisen avaruusaluksen, jonka seurauksena suuri osa Ukrainaa joutuu radioaktiivisen tuhon kohteeksi. Hylätty suunnitelma alkaa kuitenkin elää omaa elämäänsä 40 vuotta myöhemmin, kun amerikkalaisten avaruussukkula Challenger tuhoutuu lähes samalla tavalla kuin muinaisessa suunnitelmassa oli ajateltu. Eikä siinä vielä kaikki!
Adam Roberts hoitaa vähäisen vapaa-aikansa ongelmat kääntämällä omaksi huvikseen Victor Hugon runokirjaa Les Châtiments (1853), jossa Hugo kritisoi voimakkaasti Ranskan kuninkaan Napolen II:n hovin ylettömyyksiä.